Siete frases son todo lo que se dice en esta extraordinaria popular canción, interpretada por The Four Clefs allá por 1941 y traducida literalmente de manera casera. ¿Por qué una canción tan simplona suena en cada pista de baile allá donde vamos?
Según un interesante post (http://bit.ly/2k1vnZB), se comenta que esta canción es, hablando claro, un aburrimiento musicalmente, pero no olvidemos que las repeticiones hacen a los hits… Así que ahí lo tenemos, sonando siempre en la pista y reapareciendo en nuestras cabezas horas o días más tarde.
Es una canción de tempo medio (179bpm), genial para bailar charleston cómodamente.
Anécdota picarona… A que no sabéis a qué se refiere con jelly roll? (La pista: http://bit.ly/2iCQgxI)
I like pie, I like cake, / Me gusta la tarta, me gusta el pastel,
I like anything you make, / Me gusta todo lo que haces,
I like your crackers too, / Me gustan tus crackers también,
Crumbled up in chicken stew. / Hechas migas sobre el guiso de pollo.
When I see your jelly roll, / Cuando veo tu rollito de gelatina,
Then I lose all my self-control. / Entonces pierdo todo mi autocontrol.
But of all these things I like you best of all. / Pero de todas esas cosas, tú eres lo que más me gusta .
(Repeat) / (Repetir)
A bailarrrr!!